Bölüm "İstanbul Arel Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü" Mütercim Tercümanlık Bölümü / Department of Translation and Interpreting için listeleme
Toplam kayıt 4, listelenen: 1-4
-
Awareness raising through texts
(2013)This paper aims to discuss the role of text-based approach in language development courses at the Departments of Translation and Interpreting. Based on the theoretical issues underlying assumptions behind text based ... -
Designing a learner-centered esp course for adults based on evidence from a questionnaire and incorporating the learners' aims into a situational-based syllabus
(Ankara Üniversitesi TÖMER, 2010)This paper examines the organization of a six-week Conversational English ESP course design for the tweny-two adult administrative human resources staff working in the International Inlingua Language Learning Center in ... -
Mesnevi'nin İngilizce çevirilerinde Derrida'nin yapısökümcü okuma izleri ve Gestalt kuramı
(Vernadsky University, 2013)Bu makalede J. Derrida’nın (1930-2004) différance kavramıyla, yapılmış Mesnevi İngilizce çevirileri ‘yapısöküme’ uğratılarak çevirmenlerin çevirilerinde kaynak metindeki hangi ögelerde yoğunlaştığı, erek kültüre aktarım ...